Logo emedicalblog.com

"Ostas" un "Starboard" izcelsme

"Ostas" un "Starboard" izcelsme
"Ostas" un "Starboard" izcelsme

Sherilyn Boyd | Redaktors | E-mail

Video: "Ostas" un "Starboard" izcelsme

Video:
Video: SS Champollion Крушение Французский лайнер 2024, Aprīlis
Anonim
Šodien es uzzināju, kā "osta" un "labā borta" kļuva par vispārpieņemtiem "kuģa kreiso" (ostas) un "labo" (kuģa labā) noteikumiem.
Šodien es uzzināju, kā "osta" un "labā borta" kļuva par vispārpieņemtiem "kuģa kreiso" (ostas) un "labo" (kuģa labā) noteikumiem.

Mēs visi esam bijuši tur. Jūs braucat uz kuģa, un viss pēkšņi kļūst jūras kuģis, lai gan lielākajai daļai laivas, iespējams, vajadzētu vērsties pie mnemonikas, lai atcerētos, kura kuģa puse ir osta, un kura puse ir labajā pusē - parasti ostā / labajā pusē tiek pārveidota pa kreisi / pa labi un tad psihiski orientējoties uz to kuģa pusi, kas būtu, ja tie būtu vērsti uz kuģa priekšpusi. Apkārt zemesgabaliem šāda veida garīgās vingrošanas var padarīt daudz vienkāršāku, sakot vispārēji saprotamu "laivas kreiso / labo pusi".

Protams, ārkārtas situācijās tas var būt potenciāli bīstams, lai kāds varētu apgriezties un izmantot pa kreisi, nevis laivu pa kreisi vai tamlīdzīgu. Tas it kā ir iemesls, kāpēc sākotnēji tika izmantoti tādi jēdzieni kā "osta" un "labā borte", kas attiecas uz kuģa vienu pusi vai citu. Lai gan pirmajās dienās jūrniekiem nav jādomā par to kā laivas "kreiso vai labo" pusi - "labajā borta" pusē ir minētas ļoti skaidri redzamas un ievērojamas pašas laivas iezīmes, tādēļ nav iespēju sajaukt.

Konkrēti, "labais borts" atsaucas uz veco praksi, ka stūres rats ir vienā kuģa pusē, nevis centriski novietots stūre. Tas būtībā bija tikai modificēts svars, kas parasti pievienots vertikālai attieksmei uz kuģa labo pusi pie muguras (labā puse uzskatīta par izvēlētu tikai tāpēc, ka lielākā daļa cilvēku ir labajā rokā).

Attiecībā uz pašu nosaukumu, "labā borta", tas nāk no anglo-saksu nosaukuma šai sānu stūrmaņai, "steorbord", kas burtiski nozīmē "tā puse, uz kuras kuģis tiek vadīts". Tas, ka stūre bija orientēta šādā veidā, deva ļoti ērtu un pilnīgi nekonfesionālu vārdu jūrniekiem bez jebkādas garīgās vingrošanas, lai uzzinātu, uz kuru kuģa pusi atsaucas; tas ir tikai puse, kurā ir ieslēgts stūres rats.

Sākotnējais nosaukums kuģa kreisajā pusē nebija "osta", bet drīzāk vecā angļu "bæcbord". Iespējams, tas bija saistīts ar faktu, ka lielākām laivām stūrmanim bieži vajadzētu turēt stūres ratu ar abām rokām, tāpēc viņa mugurpuse būtu kuģa kreisajā pusē.

Pēc "bæcbord" nāca "laddebord" - "piekrauta", kas nozīmē "ielādēt" un "kuģa", kas nozīmē "kuģa pusi", atsaucoties uz tā kuģa pusi, kurā tika veikta iekraušana un izkraušana. Tas izraisīja "larboard" 16. gadsimtā, rhyming ar "labajā pusē", un atkal tikai nozīmē to kuģa pusi, kas saskaras ar doki vai krastu (lai samazinātu iespēju sabojāt stūres rats un atvieglotu iekraušanu un izkraušanu bez stūres ragavas ceļā).

"Port" arī parādījās 16. gadsimtā ar izcelsmi, kas līdzinājās tam, kāpēc kuģa kreiso pusi sauca par "larboard", kad jūs piekārtiņāt vai pietauvojāt kuģi ar stūri, kas piestiprināts labajā pusē, tas vienmēr tika izdarīts ar laivas kreisā puse, kas vērsta uz ostu vai doku.

Iespējams, ka fakts, ka "osta" un "lāčplāksne" vispirms parādījās aptuveni 16. gadsimtā, nav nejaušība. Tiklīdz "laddebord" tika novirzīts uz "larboard", lai ritmu ar "labajā pusē", tika parādīta problēma ar vārdiem, kas izklausās tik līdzīgi. Tagad bija labas izredzes, ka cilvēki izvairītos no tā, kāds virziens tika dots, it īpaši vētras apstākļos vai kaujas laikā vai tamlīdzīgi. Tādējādi aptuveni no 19.gadsimta sākuma līdz 19.gadsimta vidum "ostas" šī iemesla dēļ tautā nomainīja "larboard". Sākumā daudzi vienkārši slēdza savus spēkus, bet 1844. gadā pārmaiņas no "larboard" uz "port" tika oficiāli atzītas Lielbritānijas flotes un divus gadus vēlāk ASV flote un kopš tā laika ir kļuvušas visuresošas.

Bonus fakti:

  • Daļēji sajaucoši (atkarībā no jūsu atsauces sistēmas) daudzos laios līdz 1930. gadam, kad kāds teica kaut ko līdzīgu "grūti uz labo pusi" vai tamlīdzīgi, stūrmaņi saprata, ka tas nozīmē, ka kuģis jāgriežas pa kreisi (ostā), nevis nekā labajā borta pusē. Kāpēc Tāpēc, ka kādu laiku standarts bija jāiet pa dēlīša virzienā (vai riteņa apakšā, ja tāda bija), nevis kuģa ceļam. Tādējādi, ja jūs vēlaties, lai kuģis dotos uz ostu, jūs pārvietotu dīseli uz labo bortu (vai pagrieziet riteni tā, lai riteņa pagrieziena virziens būtu uz labo bortu). Slavenais piemērs tam, kur to varat redzēt, ir daži no Titānika vraka attēliem, kur pirmā amatpersona William Murdoch dod "grūti uz labo pusi" komandu, un kuģis pāriet uz ostu. Tā nebija kļūda. Stūrmaņi izdarīja tieši tā, kā viņam vajadzēja būt, kad pasūtījums tika dots.
  • Kad tas ir tumšs, parasti ir sarkanā gaisma uz kuģa vai plaknes un zaļā gaisma uz labās puses malas.
  • Vienkāršs veids, kā atcerēties, kura kuģa puse ir ostā vai labajā pusē (turklāt vienkārši jāatceras, ka "labā borta" nāca no stūres rata, kas novietota kuģa labajā pusē, jo lielākajai daļai cilvēku ir taisnība), ir tikai atcerēties, ka kuģis pie jūra ir "pa kreisi" osta. Vēl viens ir "Starlight, zvaigzne gaišs, labajā pusē ir pa labi".
  • Vārds "osta" nāk no latīņu "portus", kas nozīmē "ostu / ostu", kas pirms tam nozīmēja "ieeju, pāreju". Tas savukārt nāk no proto-indo-Eiropas "* prtu", kas nozīmē "fragments".

Ieteicams: