Dolāri uz Donuts

Sherilyn Boyd | Redaktors | E-mail
Video: Dolāri uz Donuts

2023 Autors: Sherilyn Boyd | [email protected]. Pēdējoreiz modificēts: 2023-07-30 22:06

Dažreiz galdiņu dekorēja ar milzīgām ābolu pīrāgām vai apakštēm ar konservētiem persikiem un bumbieriem; bet vienmēr bija droši lepoties ar milzīgu saldinātas mīklas bumbiņu, ceptu ar cūku taukiem, un sauca par donātiem vai olikoksu - gardu kūka, kas šobrīd nav tik zināma, izņemot īstās holandiešu ģimenes.
Donuts tika atzīmētas drukātā veidā 1861. gadā, kad to izmantoja, lai aprakstītu, cik mazs cilvēks ir iztērējis: "Viņas brālis Džeimss, kurš nekad nerunāja kaut ko par muļķības, kad viņš to varēja palīdzēt, paziņoja, ka viņa nav ēda neko, kā tikai virtulis."
Bieži tiek apgalvots, ka ķīļveida spirts ir izgudrots tikai pirms tam 1847. gadā ar vienu kapteini Hanson Gregoriju, skatiet: kāpēc donātēm ir caurumi.
Alternatīva pareizrakstība "donut” tiek izsekot tās saknes līdz 1870 un "Josh Billings", lai gan pēc tam veicot pārskatu 1870-1879 izdevums Josh Bilingsa vecais lauksaimnieka almanahs tas parādās tikai atsaucei donuts (un, starp citu, uz tiem norāda kā "taukainu", bet labā veidā).
Jebkurā gadījumā, “dolārs” ir daudz vecāks vārds, izsekojot tās saknes atpakaļ zemu vācu valodā daler un pirmoreiz parādījās angļu valodā 1550. gados. Kopš tā laika tas tika izmantots, lai aprakstītu dažādas valūtas, jo īpaši saistībā ar tematu, un 1786. gadā - ASV dolārs.
Tātad tagad mums ir "dolāri" un "donuts", bet kad kāds dabūja spožu ideju apvienot tos? Šķiet, ka "vērtspapīros par donātiem" vai arī "dolāros uz donātiem", kas nozīmē "drošu likmi" vai "drošu lieta", vispirms vispirms ir parādījies vismaz dokumentētā veidā 6. jūnija 1876. gada izdevumā the Daily Nevada State Journal:
Ikreiz, kad dzirdat kādu vietējo iedzīvotāju, kurš mēģina izlikt vietējo papīru… tas ir dolārs, lai donuts, ka šāda persona ir vai nu mad redaktors vai ir par biroja abonēšanas vai reklāmas.
Tas atkal parādījās tajā pašā laikrakstā nedaudz vairāk kā mēnesi vēlāk 1876. gada 11. martā, kad tajā bija norādīts: "Vairāki Benoites izmantoja pusi pieturas biļetes, kas tika piedāvātas tiem, kuri pēdējā naktī dāvāja dzelzceļa zēnu kostī, un piedalījās tajā. Tas ir dolārs, lai donuts visiem patika pati."
Ņemot vērā, ka laikraksts izmantoja izteicienu, to nepaskaidrojot vai citādi nepievēršot uzmanību, autore uzskatīja, ka cilvēki jau jau pazīst šo frāzi, tāpēc tas, iespējams, ir bijis slengs vismaz dažus gadus līdz šim brīdim, ja ne ilgāk.
Attiecībā uz to, kāpēc "dolāri, lai donuts", kas pārsniedz aliteratīvās īpašības, tas būtībā bija tikai veids, kā teikt, ka jūs vēlaties likt dolārus uz kaut ko galvenokārt bezvērtīgu, salīdzinot ar dolāriem, uzsverot, cik pārliecināts esat, ka jūs esat pareizi.
Atgriežoties pie 1840. gadiem, bija ļoti līdzīga izteiciena ar tādu pašu pamatjēdzienu kā "dolāri uz dimes". Divas citas līdzīgas izteicienas eksistēja arī 1880. gadu "dolāros-pelmeņi" un "dolāros pogām". Pēc pāris desmitgadēm vēlāk " dolāru, lai zirnekļi "arī popped up, bet neviens no tiem bija palikšanas jauda kā" dolāru, lai donuts. "Visos gadījumos pēdējā lieta ir nevērtīgs postenis attiecībā pret vērtību dolāru, bet jūs esat tik pārliecināti par to, kas jūs sakāt, jūs laimīgi likt savus dolārus uz kāda cita konditorejas izstrādājumiem.
Ieteicams:
Dzīvības glābšanas dzīvnieku asins vērtība ir 60 000 ASV dolāri par vienu galonu un patiesība par zirnekļa asiņu krāsu

Kay P. jautā: vai zirnekļa asinis patiešām ir zilas? Attiecībā uz zirnekļiem, cilvēki parasti zina divus faktus par tiem - ka jūs norīt apmēram astoņus no tiem gadā un to asinis ir gaiši zilas. Par laimi, pirmais absolūti nav absolūti taisnīgs, otrs, visbiežāk ir pareizs. Lai gan tas noteikti ir taisnība, ka zirnekļi
Kas sākās stereotips "Cops Eating Donuts"

Dan jautā: kā notika policijas darbs, kas vienmēr ēd ēdienu? Tiesībaizsardzības darbinieki, kas pilda viņu dusmu pilnas sejas, ir viens no ilgstošākajiem stereotipiem par zēniem un meitenēm zilā krāsā. Faktiski visos policijas mediju pārstāvjos, kas nav nāvējoši nopietni, stereotips tiek izkropļots kaut kādā veidā - Policijas akadēmija,
John F. Kennedy paziņojums "Ich Bin Ein Berliner" netika tulkots kā "Es esmu želejā pildīts donuts"

Mīts: Džons Kennedijs (John F. Kennedy) ir pievilcis vienā no viņa slavenākajām runām, vācu valodā sacīdams: "Es esmu želejā pildīts donuts", nevis to, ko viņš domāja (figurālā nozīmē): "Es esmu cilvēks no Berlīnes". Kā to sacīja vācu profesors Reinholds Amans: "Ich bin ein Berliner nozīmē" es esmu Berliner "vai" vīrietis / dzimtā Berlīne "un absolūti
Beetle restorāns un 100 dolāri un velosipēds - aizraujoši stāsti aiz četriem slavenajiem uzņēmumiem

Šajā epizodei The BrainFood Show mēs aplūkojam aizraujošu un dažreiz jautru izcelsmi četriem no lielākajiem uzņēmumiem pasaulē. Mēs arī apspriežam jauno podcast formātu un ieslēdzam uzstāšanos, kurā tiek apspriesta pulkvema lāsts un citi saistīti faktu bonusi. Ja jūs varētu darīt mums lielu labu un likmes un pārskatīšanu